Андриянчик Елизавета Леонидовна

Добрый день, меня зовут Елизавета Андриянчик!

В юридической компании PROLEX я являюсь переводчиком английского, испанского, польского языков.

Рада нашему знакомству!

Окончила Минский государственный лингвистический университет. Регулярно участвовала и успешно проявила себя в организации и проведении мероприятий связанных с развитием языковых коммуникаций между Республикой Беларусь и странами ближнего и дальнего зарубежья. Обеспечивала языковую поддержку в проведении деловых переговоров первых лиц компаний, телефонных переговоров. Так же участвовала в проведении презентаций, лекций и обучающих занятий.

Ранее занимаемые должности в крупных международных компаниях, в том числе, переводчика, assistant general manager, всегда напрямую были связаны с активной коммуникацией с иностранными партнерами и клиентами, оформлением необходимой документации, требующих легализации и апостиля, а также организацией конференций и встреч делегаций из таких стран, как Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Испании, Республики Польши, Соединенных Штатов Америки, Китайской Народной Республики, Швейцарии, Германии, Италии, стран Прибалтики, Индии, Нигерии, ЮАР и др.
Благодаря знаниям и полученному опыту, на данный момент имею навыки последовательного перевода, индивидуального подхода к каждому клиенту с поиском наиболее выгодного пути решения поставленных задач.

Понимая, как важно для человека быть услышанным, уверена, что смогу сделать все возможное для наилучшего разрешения волнующих вопросов.